LIBRO: La Tumba de las Luciérnagas

9788496489868LA TUMBA DE LAS LUCIÉRNAGAS
Akiyuki Nosaka

Akiyuki Nosaka nació en 1930 en la ciudad de Kamakura en Japón. Su mamá falleció al poco tiempo, por lo que su padre biológico lo dio en adopción a un matrimonio de Kobe. Durante la segunda guerra mundial esa ciudad fue bombardeada. Su padre adoptivo murió en el bombardeo y perdió a su madre huyendo de bombas incendiarias. Dos de sus hermanas murieron de desnutrición y así se queda solo. Estuvo unos años en un orfanato y siempre se sintió culpable de que él sobrevivió y sus hermanas no; además de que en ese momento en Japón se creía que lo honorable era perder la vida en la guerra defendiendo a la nación.

Su padre biológico lo rescató del orfanatorio y lo mandó a estudiar la universidad.

El autor
El autor

Este libro, conociendo su vida, tiene importantes tintes autobiográficos. Lo leí con el corazón estrujado, y las lágrimas corrían por mi cara, y después de terminarlo, me quedé con la tristeza varios días de compañera.

¿De qué se va la historia? SPOLIER Dos hermanos se quedan en casa mientras la madre, que tiene un problema para caminar, se adelanta para ir al refugio pues comienza a sonar la alarma señalizando que vienen bombardeos. Seita, el hijo mayor, y Setsuko, de 4 años, salen corriendo de su casa mientras alrededor de ellos se desata el inferno. Llegan al refugio y la madre no sobrevive a sus heridas, pues fue alcanzada por bombas incendiarias antes de llegar a él. Durante un tiempo, ambos niños son acogidos por una tía que los trata muy mal, a pesar de que hubo un tiempo en que compartían con ella lo que podían. Comienza a resentir que los niños estén ahí, vende las posesiones de ellos que quedaron para conseguir comida y aún así, les da sobras de comer. Llega un momento en que los niños deciden salir de ahí para no ser maltratados, y se van a vivir a una cueva. Seita (el autor) hace lo que puede para conseguir comida para su hermana, pero a ojos vista se va debilitando. Alrededor de ellos hay rapiña, hambre, enfermedad, y nadie ayuda a estos huérfanos. Como siempre, son los más perjudicados en las guerras, los más desamparados. FIN  DEL SPOILER.

El libro se publicó en 1967 y ganó el premio Naoki. Esto hizo que en 1968 lo tradujeran a más de 20 idiomas. Isao Takahata hizo una película animada basada en este libro, y se estrenó en Japón en 1988. La pueden ver aquí (que no se diga que no les advertí que tuvieran los pañuelos desechables cerca). Y hay otra versión que es con actores, no dibujos animados. Esa, acá.

Tumba_luciernaga

Anuncios

11 comentarios

  1. Akiyuki Nosaka suena como el tipo de escritor que puede llegar a asemejarse a Haruki Murakami… Adoro la literatura japonesa contemporánea que él representa por cierto…
    Elocuente e interesante reseña…
    Muchísimas gracias por la presentación. Un abrazo para vos. Aquileana 💥⭐️

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s